Estas son las aventuras :) que le ocurren a un peruano cuando decide emigrar.

sábado, mayo 26, 2007

El trabajo

Hoy voy a hablar de mi chamba, del laburo, del curro, del trabajo.

Acá el training es tranquilo, no se vive ese stress de Lima (estoy hablando de tiempos no tan ajustados, de un jefe como Popeye que nos quiere hacer creer que tenemos el honor de trabajar en "su empresa" y debemos serle agradecidos por darnos ese honor, de frases estupidas como aquella de que dice que detrás de tu puesto hay 50 que vendrian por la mitad de tu sueldo)... me "cactas" no?

La gente respeta mucho su hora de entrada, su hora de salida, y a veces cuando tengo que hacer 10 minutos de mas, la gente me mira un poco raro y pone cara de "este chaval si que es raro"
Ojo, no digo que no se trabaja, digo que es un ritmo un poco mas pausado, lo que te ayuda a entregar productos con mayor calidad, ya tengo dos pases a produccion y vamos bien... (hasta ahora no "rompo" nada...)

El modo de trabajo, casi igual a Peru, pero se trabaja mucho con componentes cobol, los reportes y pantallas, que se estan migrando a aplicaciones visuales, se hacen con otras herramientas, distinas; nada del otro mundo.
Eso si el fierro es mucho mas potente, si bien se extrañan algunas rutinas de los cuales tu estabas acostumbrado, se puede vivir sin ellos,
Despues de 1 mes por fin me dieron mi pc y mi usuario, -estaba usando otro usuario-, ahora tengo mi pc con monitor plano, en mi "ordenanor" instalado unos cuchucientos programas, mi escritorio, mi tacho y la habitacion tiene aire acondicionado... mi correo de la empresa tiene salida pop3, es decir, algunas diferencias he encontrado... Estoy tranquilo, estoy bien

La gente de la mi chamba es buena gente, con sus particularidades, (muy españolas por cierto) con sus altas y sus bajas; algo que me he dado cuenta es que mientras a nosotros los peruanos nos encanta los "itos" alla lo hacen a lo "azo", al comienzo choca y bastante, pero como todo sobreviviente que hemos llegado a ser los peruanos estoy sigo en proceso de adaptacion

Como los viernes el trabajo es hasta las 3, estoy volviendo a mis andadas, es decir de ir al cine (por fin encontre un cine donde pasan las peliculas subtituladas) la ultima vez vi 2 peliculas "espiderman" y para calmar "mi conciencia" :) una que parecia de cineclub, (es decir una pelicula densa, distinta, un poco rara...) "Fuente de Vida"-- http://www.yelmocines.net/cgi-bin/yelmo/movie.fcgi?film=3572-- (esperemos que llegue a la 3 veces coronada villa), es del tipo de peliculas que a mi "me molan" es decir que mi me gustan

Se echa de menos a la familia, a los amigos, y es en ese momento de añoranza donde mas se echan de menos esos poderosos itos que te levantaban el animo, junto con el rico chifa :)


Los echo de menos... pero ni modo
A conquistar mi futuro

domingo, mayo 13, 2007

De mis correos

Encontre estos articulos por alli y me llamaron la atencion

Te los paso, espero que te gusten

Solteras hacen menos trabajo doméstico
http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/business/newsid_6395000/6395005.stm

La historia de un eslovaco que cruza el rio Amazonas a nado
http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/forums/blogs/newsid_6365000/6365951.stm
http://www.elcomercioperu.com.pe/especiales/strelamazonas/portada.html

Que Machu Picchu sea considerada como una de las 7 Nuevas Maravillas del Mundo,
tienes que votar electronicamnte
http://www.new7wonders.com/index.php?id=315&L=1

Y algo que encontre en El Comercio
http://www.elcomercioperu.com.pe/EdicionImpresa/Html/2007-02-03/ImEcPolitica0663618.html
Por más 'milagros' peruanos
En la edición de ayer glosamos el diario especializado "The Business Times", de Singapur, el cual calificaba nuestro país como el milagro económico de América Latina, debido al destacado crecimiento alcanzado en los últimos seis años, concretamente 7,5% en el 2006.
Ello, sumado a la abundancia de recursos naturales y a la libertad de inversión --explicaba la publicación--, convierte el Perú en una atractiva plaza para inversionistas. Comentarios como estos nos llenan de orgullo y de optimismo porque nos hacen pensar en un futuro promisorio para todos, especialmente para los menos favorecidos, aquellos que viven en pobreza extrema y que urgentemente requieren ser beneficiarios de estos logros macroeconómicos. Pero para crecer de modo sostenido como país, más allá de cifras impactantes, los peruanos debemos asumir varias tareas pendientes. Por ejemplo, comenzar por un cambio de actitud que nos permita interiorizar y llevar a la práctica el cumplimiento de nuestros deberes como personas y ciudadanos, el respeto por las normas y por los demás. Paso a paso avancemos hacia esa gran transformación y empeñémonos, por lo pronto, en convertir cotidianamente la denominada hora peruana en sinónimo de puntualidad.
La campaña ya ha sido lanzada, espera nuestro apoyo.

Y falta el milagro de la puntualidad, mas aun, donde nosotros debemos ser el
agente de cambio
http://www.elcomercioperu.com.pe/EdicionImpresa/Html/2007-02-03/ImEcPolitica0663618.html

Y para finalizar
http://www.picasaweb.google.es/jessesr
(Si a alguien no le gusta la foto, por favor, hacermelo llegar y tratare de
retirarlo o sino retocarlo)

Ahora si
me retiro

Saludos binarios...

Jesse

.

De mis correos (jeje)

Encontre estos articulos y me parecieron bastante interesantes

1. De la BBC www.bbc.co.uk/spanish (Pagina imprescindible entre mis marcadores)
http://newsforums.bbc.co.uk/ws/thread.jspa?threadID=5044

2. De Peru 21
http://www.peru21.com/P21Impreso/Html/2007-01-24/ImP2Ciudad0657151.html
"Entre el 15% y el 20% de los peruanos se define como miembro de una institución religiosa no católica", manifestó en la víspera, el monseñor Miguel Cabrejos Vidarte --es decir ¿somos 30%?-- JIJI

3. Espero que los puristas no me peguen, se puede aplicar a una leccion -estirando un poco claro esta-. Grande Omar :)
http://www.youtube.com/watch?v=90Ldap-1O4c

4. Ya que hablamos de iglesia romana, hablemos de romanos

Temprano por la mañana, el general del ejercito romano llama a sus soldados con el toque de trompeta.

Después de cambiarse, los jóvenes soldados salen al patio principal y forman fila, comenzando así la rutina diaria del duro entrenamiento.

El general da la orden..

General: Buenos días soldados!! enumérense!!

Primer Soldado: Palito!!
Segundo Soldado: Palito, Palito!!
Tercer Soldado: Palito, Palito, Palito!!
Cuarto Soldado: Palito, Ve!!
Quinto Soldado: Ve!!
Sexto Soldado: Ve, Palito!!

lunes, mayo 07, 2007

España y sus letras

Hoy quiero contarles algo que he descubierto de los españoles, solo como previa aclaracion no es mi idea burlarme ni nada por el estilo, por favor, no me malinterpreten, son comentarios de cosas que me sorprenden hasta ahora, es decir si tu eres un español y me lees por favor no digas "este sudaca, veneis aca a trabajar y encima os burlais de nosotros..., si te veo te pego de ostias... chaval" :)

En Peru cuando uno encuentra una palabra en ingles trata de leerla en ingles, pero aca en España no, encuentras una palabra en ingles y la lees tal cual se pronuncia en castellano, y algunos resultados salen graciosisimos, por lo menos para mi

A las pruebas me remito

Palabra --> A
como la pronunciamos --> B
Como la pronuncian --> C

A --> Spiderman
B --> espaiderman
C --> espíderman

A --> update (termino inform.)
B --> updeit
C --> updáte

A --> wi fi
B --> wai fai
C --> güi fi

A --> delete
B --> delet
C --> deléte

A --> Shrek
B --> shreck
C --> esreck :)

Y es que a pesar de que los españoles y nosotros hablamos el mismo idioma, existen giros y sinonimos, aunado eso a entonaciones diferentes, que a veces se hace un poco lento el entenderse entre nosotros

Otra cosa es que hay palabras que para nosotros son lisuras pero para los españoles no, he tenido que escuchar cada taco en la oficina...., asi que si alguien lanza un taco, mas que el taco yo escucho el tono de la palabra, y eso me indica si quieren que "les haga la grulla" o es una expresion suya. :)

Otra cosa mas que me llama la atencion es que aca para casi todo usan la expresion "vale" cuya significado mas cercano al peruano es "ok", manyas no?

Yo me he obligado a usar el "vale" en el trato con los españoles, porque he descubierto que si no digo esta palabra ellos piensan que no les he entendido y me lo vuelven a repetir, es graciosimo verles la cara de confusion, cuando me tienen que volver a repetir algo recontra simple.

Otra cosa que estoy haciendo es preguntar, apenas salga una frase usando un termino que no conozco pregunto, asi como un niño de 4 años pregunta "¿Por que? yo pregunto ¿Que significa lo que acabas de decir? y mis amigos españoles que son bien amables me lo repiten y le buscan un sinonimo (los patas de mi oficina son cheveres)

Uno de los chicos ha hecho un diccionario para poder traducir lo que ellos dicen y lo que debe significar para nosotros, espero que les sirva... vale? ;)

Diccionario español - peruano

capullo:
(sust. m./adj.) tonto, idiota (usado como insulto leve, o en tono indulgente, en señal de cariño). Anda, no seas capullo y regálame uno de tus chocolates. / ¡Qué capullo, siempre se sale con la suya! / Todos los tíos son unos capullos, pero no podemos vivir sin ellos.

cargarse:
1) (v.) suspender o reprobar de un examen o un curso A Ricardo se lo han cargado en el examen.
2) (v.) despedir A Marisa se la cargaron en el trabajo cuando la pillaron robando.
3) matar Unos delincuentes se cargaron a tres personas en un atraco.

a toda hostia:
(loc. adv.) a toda velocidad, muy rápidamente. Preparamos las maletas y salimos de casa a toda hostia, pero cuando llegamos a la estación el tren ya había salido.

cascar:
(v.) propinar un golpe (real o figurado). Me pillaron cuando iba a toda hostia por la autopista y me cascaron una multa de 150 euros.

hostia:
1) interjección de irritación, ira. ¡Hostia! Ya me he olvidado la cartera en casa.
2) (f.) golpe. Me di una hostia esquiando y me rompí un brazo.
3) (f.) bofetada, manotazo. Hubo una pelea en la calle, y el tipo bajito recibió una hostia en toda la cara.

pringado:
1) (sust.) persona que asume la responsabilidad
2) (sust.) persona que trabaja mucho Mi padre es un pringado--nunca está en casa.
(v.) pringar Él copió en el examen igual que su vecino, pero el profe le vio sólo a él y ha pringado porque le han expulsado.

cachondeo:
(m.) broma (verbo cachondear; adj. cachondo). Era sólo cachondeo. No es cierto que me voy a hacer la mili.

descojonarse:
(v.) reír a carcajadas. Vimos una película de Mr. Bean y nos descojonamos como nunca.

acojonado:
(adj.) asustado. Tengo un examen y estoy acojonado porque no he estudiado nada. (v.) acojonarse. Chico, esta película de terror me está acojonando.

acojonante:
1) (adj.) increíble, impresionante, impactante. El paseo a caballo por los campos fue acojonante.
2) (adv.) increíblemente. Lo he pasado acojonante en Miami con mis amigas.

joder la marrana:
(v.) fastidiar. Cálmate, hombre. --Me calmaré cuando tu padre deje de joder la marrana.

mala leche:
(loc. sust.) mala intención, propósito avieso. No digas tonterías; me dio el codazo con toda la mala leche.

pasada:
1) (f.) cosa divertida Ese libro es una pasada.
2) (f.) exceso o exageración Los zapatos de Silvia son una pasada de caros.

petarse:
1) (v.) averiarse, estropearse (de probable origen gallego). El televisor se ha petado y no hemos encontrado un técnico disponible que nos lo repare. / Ayer vimos una película cómica y nos petamos de risa.
2) (v.) llenar. Ese bar es tan pequeño que diez personas ya lo petan. / He comido tanto que estoy petado.

pirarse:
1) (v.) irse, escapar. Se lió tanto el asunto que Andrés se piró.
2) (v.) enloquecer (el adj. pirado puede interpretarse como "ido" de loco o despistado).

polla:
(f., vulgar) órgano genital masculino. El balón lo golpeó justo en la polla.

puñeta:
interjección de asombro, irritación, enojo (también puñetas). ¡Puñeta! ¡Fíjate por dónde caminas!

sudaca:
(adj./sust. invariable en género, despectivo) sudamericano (dicho de cualquier cosa proveniente de América Latina). No me gusta la música sudaca, quiero decir, la salsa, el merengue y tal.

tragarse el marrón:
(loc. v.) asumir la responsabilidad por algo negativo (también tragarse un marrón). Si nos pillan, nos pillan a todos. No penséis que me voy a tragar yo solo todo el marrón.

tronco:
(sust.) amigo (en estratos sociales bajos). No le hables mal de Flavio, que es su tronco.

tunear:
(v.) transformar, modificar, personalizar un automóvil añadiendo adornos o accesorios, o potenciando el motor (del inglés "to tune") (adj. tuneado). Carlos y Luis pasaron todo el finde tuneando sus coches.

yonqui:
(de la jerga inglesa "junkie") drogadicto, generalmente a la heroína.

Friki, friqui, frik o freaki en castellano,
(que en la forma, y no necesariamente en el significado, procede del inglés freak, específicamente freaky, que significa raro, extravagante, estrafalario o fanático), es un término usado en el idioma español para referirse a la persona interesada u obsesionada al menos con un tema, afición, o hobby en concreto. El interés que presenta el friki, puede llegar en varios casos a que sea tachado de extravagante, o el integrar parte de una comunidad específica.

mis aportes...

ordenador = computadora
movil = celular
panceta = chicharron
gengibre = kion
patata = papa
batata = camote


Por eso, cuando en el trabajo tengo que hablar con alguien, tratamos de hablar lento, para que los dos nos entendamos correctamente, y es que un giro idiomatico puede hacer que me convierta en Goku y el español con Frizer... jejeje

Nos vemos, hasta la siguiente entrada

Sobre un sabado en la reunion de jovenes

El sabado pasado fui solano a la reunion de jovenes, aca a la iglesia que estoy llendo, y el pastor toco un tema que francamente yo habia leido muchas veces y nunca me habia percatado de esta figura

Marcos (el pástor) hablo acerca de Zaqueo, es la historia que conocemos casi todo, es un pata que habia escuchado hablar de Jesus, se acerco un dia que el predicaba cerca de donde el vivia y no podia ver porque la gente lo tapaba y porque Z era bastante "chatarra"...
tan chato era que su santo era "San Elmo co"
tan chato que le gustaba dormir en el hospital, por eso de las camillas
tan chato que le gustaba salir en noches de toque de queda por eso de "Alto..."
tan chato que ..... bueno tu me entiendes... no?

La figura que me llamo mucho la atencion es que habian dos cosas que impedian a Zeta acercarse a Jesus
1. La gente, "el que diran", "el como me miraran", "seguro que ya eres un aleluya" "no me digas que te lavaron el cerebro"... te suena conocido, a mi si

2. Era que el era muy bajo para ver a Jesus y el se encaramo sobre un arbol para poder ver a Jesus. El maestro se acero y Zeta tomo la decision de poder acercarse, y parte de nosotros mucho el tomar una decision. La diestra de Dios siempre esta extendida, es decision nuestra el extender nuestra mano para que Dios pueda tenernos en su regazo... Dios quiere bendecirnos y si nosotros no aceptamos su bendicion quien pierde somos nosotros, que perdemos su bendicion

Bueno, queria compartir eso con ustedes

Bendiciones binarias